「而我 不再覺得失去是捨不得
有時候只願意聽你唱完一首歌
在所有人事已非的景色裡 我最喜歡你。」
許多話語從我不算聰明的腦袋中浮現,襯著張懸的歌聽著聽
也許這種感覺如同某些關係,曖昧晦澀不明,像一團陰暗雲
「很脆弱,不是嗎?」
我們都曾經用盡全力要去證明這一切一點也不脆弱,但到頭
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams. - W. B. Yeats
(我把我的夢鋪在你腳下; 輕輕踩啊,因為你踩的是我的夢。- 葉慈)
我不怕你說我很傻。
堅強的人哪有不傻的?
.
沒有留言:
張貼留言